Messaggi di sistema
Da LFS Manual.
Vai alla navigazioneVai alla ricercaQuesta è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki:
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| unlinkaccounts-success (discussione) (Traduci) | L'utenza è stata scollegata. |
| unlockbtn (discussione) (Traduci) | Sblocca il database |
| Sblocca il database | |
| unlockconfirm (discussione) (Traduci) | Sì, intendo effettivamente sbloccare il database. |
| Sì, intendo effettivamente sbloccare il database. | |
| unlockdb (discussione) (Traduci) | Sblocca il database |
| Sblocca il database | |
| unlockdbsuccesssub (discussione) (Traduci) | Sblocco del database eseguito |
| Sblocco del database eseguito | |
| unlockdbsuccesstext (discussione) (Traduci) | Il database è stato sbloccato. |
| Il database è stato sbloccato. | |
| unlockdbtext (discussione) (Traduci) | Lo sblocco del database consente di nuovo a tutti gli utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di compiere tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta. |
| Lo sblocco del database consente di nuovo a tutti gli utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di compiere tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta. | |
| unpatrolledletter (discussione) (Traduci) | ! |
| unprotect (discussione) (Traduci) | Cambia la protezione |
| Sblocca | |
| unprotected-js (discussione) (Traduci) | Per motivi di sicurezza, non è possibile caricare JavaScript da pagine non protette. Crea javascript solo nel namespace MediaWiki o come sottopagina Utente |
| unprotectedarticle (discussione) (Traduci) | ha sprotetto "[[$1]]" |
| ha sbloccato "[[$1]]" | |
| unprotectedarticle-comment (discussione) (Traduci) | {{GENDER:$2|Rimossa la protezione}} da "[[$1]]" |
| unregistered-user-config (discussione) (Traduci) | Per motivi di sicurezza, non è possibile caricare sottopagine utente JavaScript, CSS e JSON per utenti non registrati. |
| unstrip-depth-category (discussione) (Traduci) | Pagine nelle quali il limite di ricorsione di Unstrip viene superato |
| unstrip-depth-warning (discussione) (Traduci) | Superati i limiti di ricorsione di Unstrip ($1) |
| unstrip-size-category (discussione) (Traduci) | Pagine nelle quali il limite di grandezza di Unstrip viene superato |
| unstrip-size-warning (discussione) (Traduci) | Superati i limiti di grandezza di Unstrip ($1) |
| unsupported-content-diff (discussione) (Traduci) | Le differenze per il modello di contenuto $1 non sono supportate. |
| unsupported-content-diff2 (discussione) (Traduci) | Le differenze fra i modelli di contenuto $1 e $2 non sono supportate su questo wiki. |
| unsupported-content-model (discussione) (Traduci) | <strong>Attenzione:</strong> il modello di contenuto $1 non è supportato in questo wiki. |
| unusedcategories (discussione) (Traduci) | Categorie vuote |
| Categorie non utilizzate | |
| unusedcategories-summary (discussione) (Traduci) | |
| unusedcategoriestext (discussione) (Traduci) | Le seguenti pagine testuali esistono, sebbene le categorie corrispondenti siano vuote. |
| Le pagine delle categorie indicate di seguito sono state create ma non contengono nessuna pagina né sottocategoria. | |
| unusedimages (discussione) (Traduci) | File non utilizzati |
| File non utilizzati | |
| unusedimages-summary (discussione) (Traduci) | |
| unusedimagestext (discussione) (Traduci) | In questo elenco sono presenti i file caricati e non usati nel sito. Potrebbero essere presenti immagini che sono usate da altri siti con un collegamento diretto. |
| <p>Si noti che è possibile realizzare collegamenti ai file da altri siti, usando direttamente la URL; questi potrebbero quindi essere utilizzati anche se compaiono nell'elenco.</p> | |
| unusedimagestext-categorizedimgisused (discussione) (Traduci) | I file seguenti esistono ma non sono integrati in alcuna pagina. Le immagini categorizzate sono considerate come usate nonostante non siano integrate in alcuna pagina. Si prega di notare che altri siti web potrebbero collegarsi ad un file con un URL diretto, e potrebbero cioè essere ancora elencati qui nonostante siano in uso attivo. |
| unusedtemplates (discussione) (Traduci) | Template non utilizzati |
| Template non utilizzati | |
| unusedtemplates-summary (discussione) (Traduci) | |
| unusedtemplatestext (discussione) (Traduci) | In questa pagina vengono elencate le pagine del namespace {{ns:template}} che non sono incluse in nessuna pagina. Prima di cancellarli è opportuno verificare che i singoli template non abbiano altri collegamenti entranti. |
| In questa pagina vengono elencati tutti i template (pagine del namespace Template) che non sono inclusi in nessuna pagina. Prima di cancellarli è opportuno verificare che i singoli template non abbiano altri collegamenti entranti. | |
| unusedtemplateswlh (discussione) (Traduci) | altri collegamenti |
| altri collegamenti | |
| unwatch (discussione) (Traduci) | Non seguire |
| Non seguire | |
| unwatchedpages (discussione) (Traduci) | Pagine non osservate |
| Pagine non osservate | |
| unwatchedpages-summary (discussione) (Traduci) | |
| unwatching (discussione) (Traduci) | Eliminazione dagli osservati speciali... |
| unwatchthispage (discussione) (Traduci) | Smetti di seguire |
| Smetti di seguire | |
| updated (discussione) (Traduci) | (Aggiornato) |
| (Aggiornato) | |
| updatedmarker (discussione) (Traduci) | modificata dalla tua ultima visita |
| modificata dalla mia ultima visita | |
| updatewatchlist (discussione) (Traduci) | Update watchlist |
| upload (discussione) (Traduci) | Carica un file |
| Carica un file | |
| upload-copy-upload-invalid-domain (discussione) (Traduci) | Non è consentito il caricamento di copie da questo dominio. |
| upload-curl-error28 (discussione) (Traduci) | Tempo scaduto per l'upload |
| upload-curl-error28-text (discussione) (Traduci) | Il sito remoto ha impiegato troppo tempo a rispondere. Verificare che il sito sia attivo, attendere qualche minuto e provare di nuovo, eventualmente in un momento di minore traffico. |
| upload-curl-error6 (discussione) (Traduci) | URL non raggiungibile |
| upload-curl-error6-text (discussione) (Traduci) | Impossibile raggiungere la URL specificata. Verificare che la URL sia scritta correttamente e che il sito in questione sia attivo. |
| upload-default-description (discussione) (Traduci) | - |
| upload-description (discussione) (Traduci) | Descrizione del file |
| upload-dialog-button-back (discussione) (Traduci) | Indietro |
| upload-dialog-button-cancel (discussione) (Traduci) | Annulla |
| upload-dialog-button-done (discussione) (Traduci) | Fatto |